首页

伺候夫妻主视频

时间:2025-05-29 05:22:46 作者:(话改革·建新功)邓旭亮:增强医疗服务的公平性和可及性 提高民众健康水平 浏览量:78653

  中新网成都10月12日电 (单鹏)中国尼泊尔、中国柬埔寨经典著作互译出版项目(下称互译项目)首批图书12日在成都签约。

  据悉,此次签约是2024天府书展的重要活动,亦是“亚洲经典著作互译计划”的持续推进。此次发布的首批互译图书涵盖政治、历史、哲学、文学等多个领域。其中,中尼互译项目首批图书共26种,包括《历史的轨迹:中国共产党为什么能》《新中国70年》《简明尼泊尔史》《艺术家阿尼哥》《喜马拉雅山、夏尔巴人和雪人》等;《历史的轨迹:中国共产党为什么能?》《知之深爱之切》《柬埔寨必由之路》《新太阳从旧土地上升起》等12种著作纳入中柬互译项目首批图书。

  当天,中尼经典著作互译出版项目首批图书发布仪式率先在2024天府书展主展场举行。尼泊尔学院院长、互译尼方专委会主席布帕尔·赖(Bhupal Rai)在发言时指出,尼泊尔和中国的友好交往有着深厚的历史渊源,但由于地理阻隔和语言差异,双方的文化交流始终不够充分。尼泊尔学院要集中力量来开展尼中互译工作,为双方在语言、文学和文化交流方面做出重要贡献。

  互译中方专委会主席、中国出版传媒股份有限公司原总经理李岩表示,希望中尼互译项目成为两国文化开放的窗口,成为翻译人才培养的契机,促成中尼间更多的文旅合作和经贸往来。中方也希望未来将更多的优秀作品纳入互译项目,让阅读经典著作成为两国人民增进彼此了解的便捷通道,让中尼两国更多年轻人了解对方的历史、文化、风貌和当下生活,更好地践行“人类命运共同体”理念。

  在随后举行的中柬经典著作互译出版项目首批图书签约仪式上,柬埔寨王家研究院院长、互译柬方专委会主席宋杜(Sok Touch)在发言时指出,柬中关系源远流长,在过去一千多年的时间里,柬埔寨从多方面受到中华文化的影响,大部分柬埔寨民众对中国非常了解。互译计划将有机会让柬中两国人民更多接触到两国的优秀作品,让更多中国朋友认识古代辉煌的吴哥文明和日新月异的当代柬埔寨。

  “互译计划涉及多方面工作,从国际联络到合同签订,从专家遴选到书目筛选,从编辑出版到宣传推广,每个环节都需要精心策划、严格把关,这是对工作能力的巨大考验。”互译中方专委会主席、中国出版协会副理事长李朋义表示,“亚洲经典著作互译计划”搭起了两国间文化交流的桥梁,有助于双方找到以文明交流超越文明隔阂、以文明互鉴超越文明冲突、以文明共存超越文明优越的“行动路线图”。(完) 【编辑:陈海峰】

展开全文
相关文章
新疆哈密遭遇风吹雪天气 当地多举措转移安置受困人员

波德斯塔表示,应对气变合作是两国元首达成的重要共识,是美中关系的关键组成部分,也事关全球多边合作进程。美中携手不仅惠及两国人民,也将为全球带来更多福祉。美方愿同中方加强沟通协调,开展建设性合作。

中国或支持特斯拉测试“无人驾驶出租”

立法会议员陈沛良表示,今次新增的西安市和青岛市都是高收入、高消费的新一线城市,相信当地旅客来港旅游会选择留港过夜和消费,不仅振兴旅游业,亦可带动住宿、餐饮、零售、娱乐等其他行业的经济活动,令多个行业受益,从而促进香港经济进一步复苏。

2024年前3季度四川办理出口退(免)税超192亿元

展望中德经济的可持续合作前景

上海12月6日电 (记者 郑莹莹)上海市徐汇区人工智能教育试验区建设6日在沪启动。上海市经济和信息化委员会人工智能发展处处长潘焱在活动上称,上海加快提升人工智能创新能力,人工智能高地建设取得新进展,推动全市60款大模型通过备案。

西班牙首相桑切斯会见王毅

10月28日电 据中央气象台网站消息,昨日,全国大部地区降水稀少,今晨河北、山东、河南等地出现大雾天气。未来三天,关注海南岛持续强降雨及可能引发的次生灾害,21号台风“康妮”后期动向及对我国东南海域的风雨影响,新疆北部和西部等地雨雪天气对交通运输、农牧业生产等影响。

相关资讯
热门资讯